Sunday, June 13, 2010

Teaching English in America & Japan

What does “Teaching English” mean?
Why do we study English at all?
In Japan, we see many books regarding English learning lined in shelves at book stores.
I have bought various books focused on English slangs, such as “Expressions that native speakers never use.”
Well, after reading through once, those books were left in the back of my shelf…
Anyway, Japanese people love studying English.
What do we study it for?
We really do not have chance to use English in our daily lives.
Maybe when you see a foreign tourist who seems to be lost on a street?
Maybe when you need to read English sources for your thesis paper?
Maybe when you contact companies in another country?
I remember when I was in Japan, I never spoke in English besides at college.
Oh! I served foreign customers in English a few times at a restaurant where I worked for a part time.
At least, I had never used English daily in Japan until I entered college.
I was not motivated to learn English until college at all.
I am sure my teachers had a hard time with me.

Eventually, I came to like English after visiting Australia and meeting my classroom teacher.
I think I found joy communicating in English with native speakers, even though I could hardly speak in English during my time in Australia.
However, we can live without English in Japan and it will not affect our lives.
In such a circumstance, it is hard for teachers to teach the importance to learn English.
Actually, my students always asked me why they needed to learn English.
My reply was always, “It will be useful for your future.”
I understand that my answer really does not give them what they are looking for when asking this question.
There are not any incentives or rewards showing them the importance of learning English.

In this respect, there is a big gap between English learners in America and in Japan.
For those who live in America, English is needed to survive here.
Once they step into America, they are required to speak English.
They cannot keep up with their classes even though any child can receive free education.
I can imagine how hard it would be for teachers who teach foreign students here in the states.
They need to put those ESL students in regular classes, even though their English is not good enough.
Moreover, those students are required to achieve certain grades for those classes.

I used to learn a foreign language, English, only to get a better grade in that class.
However, I feel like I now study English for enjoyment instead of for a grade.
I want to learn English.
It’s not for a grade anymore; I want to better understand people who speak English and their culture by learning English.
Learning English made it possible for me to talk with my friends about our past history.
Then, how can we motivate students in Japan to learn English?
It is necessary for them to know sentence structures, sound system, and any other parts of the language, because it is a second language for them.
There is room for reform in English education in Japan.
English education has been one subject students need to study to enter college.
Learning English to enter college, such as memorizing a bunch of word and expressions without context, is nothing more than rubbish.
Language is a tool used to communicate.
This is the greatest thing a language teacher, like myself, can remember when teaching their students.


英語を教えるって一体なんでしょう(;゚Д゚)
それよりもまずどうして英語を勉強するんでしょうか。
本屋さんにいったら英語に関する本がずらーっと並んでいます。
私もこれまでに色々な本を買いました。
「英語話者の人はそんな言い方をしない」みたいな本とか。
結局は一回さらーっと読んで本棚の奥の方へってなるんですけど (´Д`;)
とりあえず日本人は英語を勉強するのが大好きですよね。
でも何のためでしょう。
日本にいて英語を使う機会ってそれほどありませんよね…
街中で迷子になっている外国の観光客に道案内する時?(観光地以外ほとんどない!)
論文を書くために使う参考資料を読む時?(学生以外ほとんどない!)
仕事で海外の会社と連絡取る時?(特定の人以外ほとんどない!)
私が日本にいた時に学校以外で使った記憶は全くありません。
あ。数回だけアルバイト先に来たお客さんにサービスすることがありましたけど。
少なくとも大学に入るまでは日常的に使うことはありませんでした。
それでも大学を出たらまた使うことがなくなりましたし。
大学に入るまではモチベーションがかなり低かった私。
学校の先生も塾の先生も、かなりてこずったと思います (´Д`;)

そんな私もオーストラリアへの短期留学とクラス担任との出会いで英語が好きになったんですが、
英語を話さなくても生活に支障をきたすことなく生活ができる日本では、どうして英語を勉強するのかってなかなか教えられるものではないと思います。
実際教えていた高校でみんなに聞かれましたから。
「将来の役にたつ」「未来の選択肢をひろげるため」
そんなことを聞いてもピンとこない学生たちに、なんとなく納得です。
やっぱり英語が話せてよかったーっていう実感がないとダメですよね。

そういう点でアメリカと日本の英語教育は根本的に全く違います。
アメリカで英語を学習している子たちは、生活していく上で英語がかかせません。
アメリカに一歩足を踏み入れた時から英語を必要としています。
無償で受けられる授業も英語がわからないとついていけません。
現場にいる先生たちも苦労をしています。
英語がわからないのに、英語で他教科の授業を受けさせなくちゃいけない。
しかも一定の成績を収めさせなくちゃいけない。
教師が苦労をするという点ではアメリカも日本も一緒かな。

昔は「英語」っていう言語を勉強していました。
英語を勉強していい成績を取るのが目的でしたからね。
でも今はそうじゃないんじゃないかな。
英語を勉強して「英語を母語とする人と話してその人やその文化を理解する」ために英語を話しているんだと思います。
私の彼氏のお父さんと日本とアメリカの歴史について語ることができたのも私が英語を話すことができたから。
じゃあ日本の生徒に英語を勉強させるにはどうしたらいいか。
もちろん英語は第二言語ですから、構造や音の仕組みだとかはしっかり学ぶ必要があります。
しかし、根本的に英語教育を変える必要があるように思います。
大学入試に向けての英語学習ほどつまらないものはありません。
言葉はコミュニケーションをとるためのツールですから。
英語教師として、それだけは忘れないでいたいと思います。

1 comment:

  1. I LOVE the Japanese...even though I can't read a word of it! You just described very accurately the difference between ESL (English as a Second Language) and EFL (English as a Foreign Language). Excellent post, Chiaki!

    ReplyDelete